Неточные совпадения
Я на прошлой неделе заговорила было с князем — вым о Бисмарке, потому что очень
интересовалась, а сама
не умела решить, и вообразите, он сел подле и начал мне рассказывать, даже очень подробно, но все с какой-то иронией и с тою именно нестерпимою для меня снисходительностью, с которою обыкновенно говорят «великие мужи» с нами,
женщинами, если те сунутся «
не в свое дело»…
— Я
не интересуюсь этим, — сказал Нехлюдов, — и прямо скажу вам, что хотя я и сам был прежде другой, но теперь ненавижу такое отношение к
женщинам.
— Здесь относятся к
женщине значительно упрощеннее и грубее, чем в России, и — до последнего времени — итальянки давали много оснований для этого;
не интересуясь ничем, кроме церкви, они — в лучшем случае — чужды культурной работе мужчин и
не понимают ее значения.
— Я
не знаю, Бессонов, почему вы так
интересуетесь всем этим, — сказал мне в заключение горбатый. — Вы никогда
не принимали в этой
женщине никакого участия. А было время, когда вы легко могли бы спасти ее… Теперь уже, конечно, поздно… то есть поздно для вас…
— Как же, государыня. Мы-де отеческий закон блюдем, мы и такие-то, мы и вот этакие-то правила содержим и друг друга за чистотою обычая смотрим, и, словом, говорит ей все такое, что совсем к разговору с мирскою
женщиной не принадлежащее. А меж тем та, представьте,
интересуется.
Висленев встретил их на длинной платформе в Павловске: он
не выезжал отсюда в Петербург три дня, потому что писал в угоду жене большую статью об угнетении
женщины, — статью, которою Алина несомненно очень
интересовалась и во время сочинения которой Висленев беседовал со своею женой как наилучшие друзья, и даже более.
Испанский (или, правильнее, кастильский) язык
не так полнозвучен, как итальянский. В его произношении есть какая-то обязательная шепелявость (буквы"с"и"z"), но он, особенно в устах
женщин, имеет только ему принадлежащую нежность, а в порывах мужского красноречия может подниматься до громовых звуков и до высокой благозвучности. Мы, русские, очень мало им
интересуемся, даже и до последнего времени. А тогда у нас и совсем
не было в ходу хоть какое-нибудь знание испанского языка.
Все, что тогда было поживей умом и попорядочнее, мужчины и
женщины, по-своему шло вперед, читало,
интересовалось и событиями на Западе, и всякими выдающимися фактами внутренней жизни, подчинялось, правда, общему гнету сверху, но
не всегда мирилось с ним, сочувствовало тем, кто «пострадал», значительно было подготовлено к тому движению, которое началось после Крымской войны, то есть всего три года после того, как мы вышли из гимназии и превратились в студентов.
Теперь же он был старый холостяк, человек, как он сам сознавал это, способный обманываться в известном направлении скорее и легче, чем юноша, тем более что после клятвы, данной им над гробом Глаши, вел жизнь строго нравственную,
женщин не знал, в тайны женского сердца никогда
не вникал и нисколько этим
не интересовался, а потому беспрекословно предоставил отцу выбор своей будущей подруги жизни. Он полагал, что этот выбор будет менее опрометчив. К несчастью, это далеко
не оправдалось.
Мадлен де Межен давно
не видела своего «Nicolas» таким оживленным и жизнерадостным, а как добрая
женщина — глубоко
заинтересовалась положением Дубянской, над женихом которой стряслась такая неожиданная беда.
В отношении Марчеллы Мак имел «верные чувства» и верно отгадывал, что двигало ее поступками. Другие о ней позабыли, — Фебуфис ею
не интересовался. Он с той поры имел много других успехов у
женщин, которые, помимо своей красоты, льстили его самолюбию, и вообще шел на быстрых парусах при слабом руле, который
не правил судном, а предавал его во власть случайным течениям. В характере его все более обозначались признаки необузданности и своеволия. Успехи его туманили. Он становился капризен.